Перевод китайских BL-новелл Oksiji13 | После глобальной эволюции я стою на вершине пищевой цепи
全球进化后我站在食物链顶端

После глобальной эволюции я стою на вершине пищевой цепи

全球进化后我站在食物链顶端

After the Global Evolution, I Stand at the Top of the Food Chain

Автор: Qi Liu

Переводчик: Oksiji13

Количество глав: 170

Переведено глав: 11

Статус новеллы: Завершен

Состояние перевода: В процессе

Рейтинг: 5,00

Жанры
постапокалиптика приключения сенен-ай фантастика

, чтобы оценить

Описание

Грядёт конец света, и ужасная эпидемия загрязнения охватила мир.
«Мы называем это искажением, но, возможно, в исторических книгах последующих поколений это будет называться эволюцией».
В мире эволюции ужасная конкуренция. Сегодня голова человека разделилась на две части, завтра у цветка вырастут клыки, послезавтра рыба выберется на берег на собственных ногах…
Лу Янь:
– Я – всего лишь обычный врач, который лечит болезнь загрязнения.

***
Пациент А: Когда у меня впервые выросли восемнадцать щупалец, я прекрасно проводил время, наслаждаясь [бип] на берегу моря. Когда пришёл доктор Лу, он отрезал мне семнадцать из них. Он – действительно гениальный доктор!
Пациент Б: Я – ядовитый гриб. Мои споры очень токсичны и способны паразитировать. Я родил сотни тысяч спор, что ухудшило положение моей и без того бедной семьи. Когда доктор Лу приехал, то помог мне с планированием семьи. Эту великую доброту я запомню навсегда!
Пациент С: У меня восемь ртов. Я была привередливым едоком и ела только мясо, поэтому для этой цели устроила скотобойню. Но потом доктор Лу вылечил меня от разборчивости. Эта верующая женщина готова стать вегетарианкой до конца своих дней в обмен на счастье и благополучие доктора Лу.

Лу Янь – вершина пищевой цепи, вечный бог.

  • Выбрать всё/отменить
    Здесь пока нет отзывов к новелле «После глобальной эволюции я стою на вершине пищевой цепи», хотите написать?
    Написать отзыв